Mi foto
Cristina
“...Medité en ese laberinto perdido: lo imaginé inviolado y perfecto en la cumbre secreta de una montaña, lo imaginé borrado por arrozales o debajo del agua, lo imaginé infinito, no ya de quioscos ochavados y de sendas que vuelven, sino de ríos y provincias y reinos... Pensé en un laberinto de laberintos, en un sinuoso laberinto creciente que abarca el pasado y el porvenir y que implicara de algún modo a los astros.” Jorge Luis Borges, Ficciones.

Seguidores

Kokoro de Natsume Soseki










Resultado de imagen para kokoro gredos
Título: Kokoro
Autor: Natsume Soseki
Editorial: Gredos
Páginas: 327
Género: novela
Subgénero: Clásico moderno. 

Sinopsis:

Natsume Soseki está considerado uno de los mejores autores modernos japoneses. 'Kokoro' traducido como 'corazón, mente, alma o sentimientos' en esta novela encontramos la historia de nuestro protagonista, un chico de un pequeño pueblo que viaja a Tokio a estudiar y entablará una amistad con sensei ( maestro ), nunca nos revelará su nombre real, es un hombre misterioso, solitario, reflexivo y poco afectuoso.

Se trata de una novela que viaja hasta la conciencia del maestro y el alumno, una introspección que le permitirá incluir temas tan difíciles de tratar como la moral, los principios, la soledad, el amor, la fama, el futuro o la muerte.


Reseña:



Sin duda, 'Kokoro' está considerada una de las obras cumbres de la literatura japonesa, Natsume Soseki escribe esta novela en 1914, debemos tener en cuenta el contexto histórico para poder entender en toda su magnitud esta

magnífica obra. Japón se encontraba en plena apertura a occidente después de la muerte del primer emperador Meiji( 1868-1912), esta influencia occidental conllevó importantes cambios en la sociedad japonesa.

Desde el punto de vista de infraestructuras, las grandes ciudades como Tokio se vieron ampliadas gracias a los avances tecnológicos, la creación de trenes, armamento o ferrocarriles pero esta 'modernización' no llegó a los pequeños pueblos, del cual procede nuestro protagonista. A estos sucesos, llegaron unos cambios y problemas mucho más profundos, la controversia entre la apertura a Occidente sin perder las raíces y la identidad japonesa.


Natsume Soseki aúna por un lado la educación japonesa y además tuvo la oportunidad de estudiar en un país europeo, esto le permitió una visión mucho más completa y compleja de la relación entre Japón y Occidente.




Desde el punto de vista de la estructura, se despliega la obra en tres partes donde gradualmente se dará una intensidad que culminará en las últimas páginas de la novela.

La publicación de esta novela fue de forma panfletaria, también llamada como literatura de cordel. Así, la primera parte está formadapor una narración lenta que irá precipitándose poco a poco en las siguientes partes.


El estilo que presenta es directo, sencillo y llano. Debemos tener en cuenta la diferencia cultural y la traducción llevada a cabo, en este caso, por Carlos Rubio. Está escrita en primer persona en primer lugar por el alumno y posteriormente Soseki utilizará el recurso de la epístola para narrar en primera persona las ideas y opiniones de Sensei. Es característico la capacidad analítica y reflexiva, con un corte romántico.


Sin duda alguna, debemos destacar los silencios de la obra, más significativos que las propias palabras. Los propios silencios de sensei en primer lugar, serán adoptados posteriormente por el alumno.



En conclusión, es una obra magnífica, sutil, delicada y sensible que aunque tiene más de cien años, es totalmente actual. En esta novela encontramos la perspectiva de la cultura japonesa unida a las inquietudes del propio ser humano, sin importar su lugar de origen.

Por supuesto, es una obra que recomiendo a los amantes de la literatura japonesa pero también a aquellos que nunca han tenido una acercamiento a ésta, seguro que merecerá la pena.


Comentarios

  1. No conocía este libro, gracias por la reseña 😁

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Es un libro maravilloso, totalmente distinto al tipo de literatura comercial que estamos más acostumbrados a leer :)

      Borrar
  2. Tengo muchas ganas de empezar a leer literatura japonesa, tengo varios títulos apuntados y no sé bien por cuál empezaré, pero este lo apunto ahora mismo, me ha encantado lo que cuentas y pienso que me puede gustar. Cada vez que leo alguna reseña sobre libros japoneses me da la sensación que estoy tardando en ponerme con ellos... espero que me guste cuando lo haga y no llevarme un chasco, pero tengo la sensación de que es una literatura para mí (por supuesto, habrá libros mejores y peores jeje pero pienso que puedo disfrutarlos mucho). Ya contaré cuando lea este que sin duda será de mis primeras compras, gracias por la reseña y un saludo!

    ResponderBorrar

Publicar un comentario

Entradas populares